Monday, April 6, 2009

Critique 3 – Literal Latin American Voices.

Critique 3 – Literal Latin American Voices.

I selected the Bilingual Magazine Literal with a subtitle Latin American Voices. According to the web site for this online magazine, it has two main purposes: it functions as a forum which it is like the modern matching of a conventional bulletin board. It also serves as a vehicle for the most talented Latin American new writers.

The contributors appear to be mostly unknown writers in the Hispanic literary market and it seems that they live in both countries Mexico and the United states. However, there is one great familiar name: Adolfo Castañón. He is definitely a known writer and editor who won an important prize in 2008: The Xavier Villaurrutia. According to the Spanish Wikipedia, it is one of the most recognized prizes given in Mexico for the Spanish literary world.

This online Bilingual Magazine, I think it definitely offers an effective platform for creative work in both languages: English and Spanish.
I can see its potential of reaching out to a huge and diverse audience in the United States and every country in Latin America and Spain. Its web site offers a great variety of topics such as blogs, news & events, archives, videos, links…and the most important aspect is that everything is published in both languages.

Digital Literal Publishing

It definitely takes advantage of the digital format by publishing only a brief description along with a picture of the literary work in question. It serves like a promotion to the writer for his/her work because this magazine offers subscriptions at Amazon.com as well. As an unknown voice and bilingual writer, I would definitely love to be published by this great Literal online magazine.

1 comment:

  1. I’m a subscriber of the printed version of Literal which is an outstanding, well written and visual arresting publication. Like you said, some of the authors and artists were not known to me but with some research, I then realized that they are as famous as Castañon´s work. I´m not sure but they’re based in Houston. I thought it was published in NY but I guess this was MY stereotype. Great post

    ReplyDelete